Ser du alla språken däruppe? Vi översätter nyhetsinslag från Global Voices för att se till att medborgarmedier från världens alla hörn blir tillgängliga för alla.

Lär dig mer om Lingua-översättningar  »

Kina, Hong Kong: “Glad annons” för studentaborter orsakar debatt

Ett sjukhus på det kinesiska fastlandet har annonserat om ett särskilt avbetalningspaket för universitetsstudenter, för behändiga aborter, i händelse av oavsiktlig eller oönskad graviditet. Sjukhusets reklamaffisch har dragit till sig uppmärksamhet från Hong Kongs nätmedborgare och startat en debatt om moral.

Sjukhusets glada annons

The hospital's poster, showing three girls jumping with joy because now they can pay by installment for abortion. Public Image.

Sjukhusets affisch visar tre flickor som hoppar av glädje för att de nu kan få abort på avbetalning. Offentlig bild.

I annonsen står:

大學期間,意外懷孕了
做人流也可 ”分期付款“了
此活動只限學生
本人只需憑身份證或學生證到沈陽市中山醫院做人流,即可辦理分期付款手續,首付30﹪起各型套餐任選,在保證學生的私密性的同時,方便快捷。

Om du blir gravid av misstag under ditt universitetsår
Nu finns ett avbetalningspaket för aborter
Erbjudandet gäller enbart studenter
Du behöver bara ta med ditt ID eller studentkort, personligen, till Shenyang Sun Yatsen-sjukhuset och därefter dra fördel av vår avbetalningspaket för aborter. Den första avbetalningen är på enbart 30% och det finns även andra paket att välja på. Processen är behändig och vi ser till att skydda ditt privatliv.

Även om abort är vanligt i Kina så har affischen gett upphov till en debatt om moral [ki] i Hong Kong:

@Aris Coffee: 若拋開宗教反對墮胎的話,我就看不出有何不妥?若可以分期付款,那對一些經濟不好但意外懷孕又沒成熟到可以養育子女的女學生也是一種幫助,難道要她們冒險去那些黑市無牌醫生去流產嗎?其實分期付款,跟買醫療保險每月供款及買電視冰箱分期付款沒有什麼大分別。

@Aris Coffee: Om vi bortser ifrån religiösa grunder till att vara emot abort, så ser jag inga problem med den här kampanjen. Möjligheten till avbetalning hjälper universitetsstuderande kvinnor som blir gravida av misstag och inte är mogna nog att bli föräldrar. De behöver inte gå till oregistrerade läkare för att få en abort. Arrangemanget är detsamma som att köpa sjukvårdsförsäkring eller elektriska hushållsapparater på avbetalning.

@俞火: 這不是宗教與是否合法的問題。在說的是生命,無論因為什麼原因,最後需要如何善後都是該嚴肅面對,而不是「開心到飛起」的事情。同一件事、同一個做法,但心態、道德就是決定你做事的態度,在同一件事上下來將再怎樣學習和面對,會否重蹈覆轍!
不要這些孩子去黑市墮胎,不就等如要興高采烈的如此 promote 「開心到飛起」的墮胎, 把這必要時的服務當成派對商品的!

@俞火: Jag tror inte att det här är en juridisk eller religiös fråga. Vi talar om liv. Oavsett omständigheterna är det en allvarlig fråga, snarare än ett glatt beslut som får en att hoppa upp och ner. Valet må vara detsamma men attityden gör skillnad. Huruvida man lär sig något av händelsen och undviker att göra samma misstag igen beror på attityden. Vi vill inte att dessa ungdomar ska gå till oregistrerade läkare för att få göra abort, men det betyder inte att de måste på ett så glatt sett marknadsföra abort som “glädjefyllt och spännande”, som om det vore reklam för festsaker!

@Carmen Tong: 我是不反對墮胎的, 正如你說的情況, 女性是能該擁有the control of their own body. 反感的是此廣告promote的價值觀: 處理掉一個生命很害易, 冇錢都唔緊要. 不安全性行為也冇所謂, 一旦出事有我們提供方便!

這和叫你成身card數去借那些”card數一筆清”,然後繼續放縱消費的廣告就真係冇乜分別了~

@Carmen Tong: Jag är inte emot abort och som du har nämnt, så borde kvinnor få behålla kontrollen över sina egna kroppar. Vad jag ogillar är de värderingar som den här affischen förespråkar: att det är lätt att göra sig av med ett liv. Du behöver inte ha alla de pengar som behövs, du behöver inte ha skyddat sex – när olyckan är framme tar vi hand om det. Det liknar de där annonserna om lätta lån, som uppmuntrar till slösaktig konsumtion trots skulder.

@Joyce Ho: 覺得呢張廣告無問題噶人,你地知唔知道,大陸系無性教育噶?就係因為到處充斥呢種漠視生命,美化人流噶廣告,有唔少女學生,從來都唔做防護措施,一年做幾次人流。我先唔講坯胎的生存權,無保護的性交,與無數次人流,對女性噶身體傷害有幾大,任何一個正常人都應該知道。但好可惜,系大陸,好多少女,包括大學生都唔知道。難道這些商業醫療機構和政府,沒有任何責任嗎?

@Joyce Ho: För de som tänker att det inte är några problem med den här annonsen, visste ni att de inte har någon sexualundervisning i Kina? Denna typ av annonser som nedvärderar livet och gör abort till någonting attraktivt har lett till extremt oansvarigt beteende hos tonårsflickor. De utövar inte skyddat sex och kan ha flera aborter per år. Jag vill inte trassla in mig i debatten om embryots rätt till liv, med oskyddade samlag och upprepade aborter är farligt för kvinnors hälsa. Det är sunt förnuft. På det kinesiska fastlandet är dock så många unga flickor, till och med universitetsstudenter, okunniga om detta. Borde inte de medicinska företagen och regeringen ta ansvar för situationen?

Påbörja samtalet

Översättare, var snälla och logga in »

Riktlinjer

  • Alla kommentarer ses över av en moderator. Skicka inte din kommentar mer än en gång, då kan det identifieras som kommentarspam.
  • Behandla andra med respekt. Kommentarer som innehåller hets mot folkgrupp, är stötande eller utgör personattacker kommer inte att godkännas.