Ser du alla språken däruppe? Vi översätter nyhetsinslag från Global Voices för att se till att medborgarmedier från världens alla hörn blir tillgängliga för alla.

Lär dig mer om Lingua-översättningar  »

Venezuela, Japan: Två japanska musiker lär sig bemästra den venezuelanska harpan

Detta inlägg som skrivits i samarbete med Tomomi Sasaki ingår i en serie om musik som en bro mellan Venezuela och Japan. Läs det första inlägget här.

Harpa är ett av de viktigaste instrumenten i venezuelansk musik i slättområdena. Den skapades i den västra delen av landet och infördes i Colombia under mitten av 1900-talet. Den har 32 eller 33 strängar av olika slag och har inga pedaler. Enligt Gelimar Sanchez de Guerrero på Llanorecords [sp] vet man inte riktigt varifrån den venezuelanska harpan härstammar eftersom de historiska källorna är för få.

Harpa har dock varit en av grundpelarna i venezuelansk folkmusik genom landets historia och intresset för instrumentet och dess musik har så småmningom vuxit utanför kontinenten och kommit till länder som Japan.

Bland de japanska musikerna som är intresserade av traditionell venezuelansk musik och återger venezuelansk harpa, utmärker sig Yoko Yoshizawa och Mika Agematsu.

Yoko Yoshizawa är en de första japanska harpmusikerna som specialiserat sig på venezuelansk musik och uppges vara “musikalisk fadder” för Estudiantina Komaba [en]. Medlemmarna på Komabas Facebookgrupp och andra anhängare i Japan och Venezuela har delat och kommenterat många YouTube-videor med Yoshizawas konserter.

I denna video spelar Yoshizawa en Quirpa, en rytm med arv från de venezuelanska slättområdena:

Bloggen Diary Note [jp] redogör för Yoko Yoshizawas konsert.

日本で唯一のベネズエラ音楽を演奏するアルパ(ハープ)奏者である吉澤陽子を、ベネズエラ愛好家たちが囲む出し物。南青山・プラッサオンゼ、出演者/グループの数も多かったが、お店はフル・ハウス。クアトロやマラカスなんかが活躍し、伸びやかな歌が入ったりも。同国の一番知られる曲は「コーヒー・ルンバ」のようだが、前のめりに進んで行って、リズムが余りそうなところイン・タイムで終わるみたいな感覚を持つ曲が多いなあ、なんても、見てて思う。

Det här var ett tillfälle för venezuelanska fantaster att njuta av Yoko Yoshizawas musik. Hon är den enda venezuelanska harpspelaren i Japan [sic]. Uppträdandet hölls i Minami Aoyama i Tokyo, med en stor ensemble och fullsatt publik! Quatro (en typ av gitarr) och maracas spelade en stor roll, och några av sångerna hade befriande melodier. Det verkar som att den mest kända venezuelanska sången i Japan är “Coffee Rumba”… Jag tyckte att det fanns många andra låtar med liknande rytmer – precis när man tror att kadensen skulle falla alltför snabbt, kommer taktslagen precis i tid.

José Francisco Romero [sp] kallar Mika Agematsu “La japonesa llanera” eller “den japanska flickan från slätten”, då hon är en mästare i att spela de rytmer som kommer från den delen av landet. I denna video spelar Agematsu en sång med namnet Moliendo Café (mala kaffe), en melankolisk kärlekssång som traditionellt spelas i Venezuela. Enligt Wikipedia [en] var denna en hit i Japan under 60-talet.

Påbörja samtalet

Översättare, var snälla och logga in »

Riktlinjer

  • Alla kommentarer ses över av en moderator. Skicka inte din kommentar mer än en gång, då kan det identifieras som kommentarspam.
  • Behandla andra med respekt. Kommentarer som innehåller hets mot folkgrupp, är stötande eller utgör personattacker kommer inte att godkännas.